JSMEs News
Modern Food business in Japan ณ เมืองโอซาก้าและเกียวโต จัดโดย โครงการเชื่อมโยงและพัฒนาอุตสาหกรรม ไทย-ญี่ปุ่น (JSMEs) มีเป้าหมายหลักเพื่อจะนำพาผู้ประกอบการ SME ไทย ในกลุ่มธุรกิจอาหาร และบุคคลทั่วไปที่สนใจ ร่วมเดินทางทัศนศึกษาดูงานไปกับเรา ตลอดจนการเข  » Read more
กิจกรรมในครั้งนี้ทางศูนย์เชื่อมโยงและพัฒนาอุตสาหกรรม ไทย-ญี่ปุ่น ร่วมกับ Tokyo Higashi Shinkin Bank ได้ร่วมกันจัดขึ้นโดยมีเป้าหมายหลักเพื่อจะนำพาผู้ประกอบการไทยทั้งหมด 8 บริษัท ในกลุ่มหลากหลายธุรกิจ เช่น ผลิตภัณฑ์ด้านสุขภาพ, เครื่องประดับ, ยางพารา, น  » Read more
Highlight Activity

ภาษาญี่ปุ่น(เชิงธุรกิจ)วันละคำ

วันนี้ขอเสนอคำว่า
輸入 (n. v.suru)
คำอ่าน(ฮิรางานะ) ゆにゅう
คำอ่าน(โรมันจิ) yu-nyuu
แปลว่า (การ)นำเข้าสินค้า

ตัวอย่างการใช้
その国では牛肉の輸入が制限されています。
そのくにではぎゅうにくのゆにゅうがせいげんされています。
so no ku-ni de wa gyuu-ni-ku no yu-nyuu ga sei-gen-sa-re-te-i-ma-su

คำแปล
ที่ประเทศนั้นการนำเข้าของเนื้อวัวได้ถูกจำกัดอยู่

Contact us
Technology Promotion Association(Thailand-Japan)
Sukhumvit5-7 Sukhumvit Road
Soi 29 Klongtoey Nua Vadhana
Bangkok 10110
Tel. 0-2258-0320-5 ext. 1400 -1404
Tel(Direct) 0-2258-6437
Fax. 0-2258-6440, 0-2259-9117
Contact E-mail:
J-SMEs Services
  1. Arrange business trip/ business matching
    • For Japanese investors (to Thai and Southeast Asia)
    • For Thai investors (to Japan)
  2. Arrange workshops for both Thai and Japanese SMEs
  3. Business Coordination Service
    • Advisory Service (providing business advises by short briefings, e-mails)
    • Market Research Service (questionnaire, focus group)
    • Arrange Local Business Trip (including creating lists of target companies, preparing schedules, appointments and interpreters for the trips)
    • Market Development Support (negotiations with local companies, management support)
  4. Interpreting and Translating Services