Highlight Activity
ขอเรียนเชิญเข้าร่วมสัมมนา เทคโนโลยีการพิมพ์แบบ 3 มิติและการนำไปใช้ประโยชน์ในการทำธุรกิจ

สัมมนา  ฟรี !   ไม่มีค่าใช้จ่าย                           

หัวข้อสัมมนา :  “3D Printing Technology & Application in SME businesses เทคโนโลยีการพิมพ์แบบ 3 มิติและการนำไปใช้ประโยชน์ในการทำธุรกิจ”
วันและเวลา   :   วันศุกร์ที่ 3 กุมภาพันธ์ 2560 เวลา 13.30 – 16.45 น.
สถานที่         :   ห้อง 303 ชั้น 3  ส.ส.ท. สุขุมวิท 29
วิทยากร        :   คุณ วิสัน เม็ดทราย, Sales and Technical Manager / Neotech Co., Ltd.

Download รายละเอียด

Download ใบสมัคร

Other news
VALUE PROPOSITION CANVAS FOR SMEs
3D Ball Mill และ Tilted Rotation Planetary Ball Mill
สัมมนาหัวข้อ การให้บริการและเทคนิคการดูแลผู้สูงอายุแบบญี่ปุ่น
Industry 4.0 & Production System Simulation Software
Advertising on Social Media for SMEs
Marketing Trend and Strategy
Advance Logo Design & Branding and Marketing Trends and Strategies
» Read all

ภาษาญี่ปุ่น(เชิงธุรกิจ)วันละคำ

วันนี้ขอเสนอคำว่า
色分け (n.)
คำอ่าน(ฮิรางานะ) いろわけ
คำอ่าน(โรมันจิ) i-ro-wa-ke
แปลว่า การใช้สีแสดงความแตกต่างในการแบ่งกลุ่ม, การจำแนก

ตัวอย่างการใช้
先生は国家制度毎に色分けした世界地図を教室に貼りました。
せんせいはこっかせいどごとにいろわけしたせかいちずをきょうしつに
sen-sei-wa-kok-ka-sei-do-go-to-ni-i-ro-wa-ke-shi-ta-se-kai-chi-zu-wo-kyou-shi-tsu-ni-ha-ri-ma-shi-ta

คำแปล
คุณครูกางแผนที่โลกที่มีการจำแนกสีของทุก ๆ ประเทศในห้องเรียน

Contact us
Technology Promotion Association(Thailand-Japan)
Sukhumvit5-7 Sukhumvit Road
Soi 29 Klongtoey Nua Vadhana
Bangkok 10110
Tel. 0-2258-0320-5 ext. 1400 -1404
Tel(Direct) 0-2258-6437
Fax. 0-2258-6440, 0-2259-9117
Contact E-mail:
J-SMEs Services
  1. Arrange business trip/ business matching
    • For Japanese investors (to Thai and Southeast Asia)
    • For Thai investors (to Japan)
  2. Arrange workshops for both Thai and Japanese SMEs
  3. Business Coordination Service
    • Advisory Service (providing business advises by short briefings, e-mails)
    • Market Research Service (questionnaire, focus group)
    • Arrange Local Business Trip (including creating lists of target companies, preparing schedules, appointments and interpreters for the trips)
    • Market Development Support (negotiations with local companies, management support)
  4. Interpreting and Translating Services